Htela sam da budem tamo da bih mogla da budem blizu tebe.
Volevo venire qui perché così sarei stata più vicina a te.
Moj posao je da budem tamo ispravan.
Ho il dovere di essere efficiente.
Zaboravio sam, trebalo je da budem tamo.
Me Io sono dimenticato! Avrei dovuto essere lì!
Alma, ne mogu da dopustim sebi da ne budem tamo kad poènu da se tele.
Alma, non posso permettermi il lusso di non andare.
l... Volela bih da mogu da budem tamo sa tobom.
E vorrei essere lì con te.
Stojim ovde ali sve što želim je da budem tamo
Me ne resto qui ma vorrei soltanto Poter essere laggiù
Moram reæi da ne znam kakvu kaznu ima onaj tip Beck za New Bern ali bih voleo da budem tamo kad ih stigne kazna.
Devo dirlo. Non so quale punizione questo Beck abbia in serbo per New Bern... Ma sarei felicissimo di essere li' quando succedera'.
U stvari, voleo bih da budem tamo zbog moralne podrške
Veramente mi farebbe piacere essere presente, per stargli accanto.
ponovo se dešava i ja treba da budem tamo da pomažem da se zaustavi.
Sta succedendo di nuovo, e io dovrei essere la' fuori, ad aiutarlo a fermarlo.
Želim da budem tamo kada bude razgovarala sa Rouz.
Voglio essere io a parlare con Rose.
Zašto nisi želeo da budem tamo?
Ehi... come mai non mi volevi dentro?
Možeš li, molim te, da me odvedeš do Tomija da budem tamo do 8?
Mi porti da Tommy prima che finisca l'8°?
Želeo sam da budem tamo sa vama, momci.
Avrei voluto essere lì con voi.
Ako krenem oko 4, mogu da budem tamo do sumraka.
Se parto alle 4, posso essere li' al tramonto.
Ako odluèi da je Bobijevo lice slastan zalogaj voleo bih da budem tamo.
Se decidesse che la faccia di Bobby e' il piatto del giorno, mi piacerebbe essere li'.
Hoæu da budem tamo u sluèaju da se probudi.
Voglio essere li' se si sveglia.
Znaš, nije trebalo da budem tamo tog dana.
Sai, non avrei dovuto trovarmi li', quel giorno.
Trebalo je da budem tamo, znaš.
Sai, avrei dovuto essere li' con lei.
Volela bih da sutra budem tamo i da vidim kako pobeðuješ.
Vorrei tanto essere là domani per vederti vincere.
Neæu dozvoliti da me lovac spreèi da budem tamo gde mi je mesto.
Non lascero' che un cacciatore mi impedisca di essere dove dovrei.
Htela sam da budem tamo, osetila sam bliskost s tobom.
Non lo so, io... volevo solo stare li'. Mi faceva sentire piu' vicina a te.
Trebalo je da budem tamo da ti se naðem.
Avrei dovuto essere li' per te.
i ja zaista želim da budem tamo.
e voglio veramente che tu ci sia.
Jedva sam držao glavu, ali morao sam da budem tamo.
A malapena riuscivo a tenere su la testa, ma dovevo esserci.
Nareðeno mi je da budem tamo, gospodine.
Avevo ordine di stare li', signore.
Ništa ne želim više nego da budem tamo, ali... ne znam kako da to izvedem.
E, credimi, voglio tanto esserci, davvero, ma... non so come far si' che la cosa funzioni.
Da, mislio sam da nije najpametnije da budem tamo i odgovaram na pitanja.
Si', ho pensato non fosse una buona idea, restare li' a farmi interrogare.
Da sam ja mogla da budem tamo i videla te samog, pozvala bih te na ples.
Beh, se fossi stata li', vedendoti tutto solo, ti avrei chiesto di ballare.
Ako se ozlijedi ili još gore, a ja budem tamo, kako æu te gledati?
Quindi, se dovesse restare ferito, o peggio e io mi trovassi li', come riuscirei a guardarti?
Stvarno bih voleo da budem tamo za Ajvin roðendan.
Certo che voglio esserci per il compleanno di Ivy!
Mislim... da želim da budem tamo s tobom.
Io credo... Vorrei essere al tuo posto.
Želim da budem tamo, ali kao ja.
Voglio andare a Parigi come Will.
Mislio sam da je bolje da budem tamo za nju.
Io, ehm... ho pensato fosse meglio andare e essere davvero presente.
Znali su da ne bi trebalo da budem tamo, i napali su me i ti si bio uhvaæen u unakrsnoj paljbi...
E ci hanno attaccati, e... Sei stato colpito nello scontro e...
Ja bi trebalo da budem tamo, ne ti.
Dovrei esserci io la' fuori, non tu.
Više ne moram da budem tamo, da bih znao i da bih upravljao gradom.
Non devo più essere lì per conoscere e amministrare la città.
Imala sam čast da budem jedna od onih reportera koji su preživeli tu opsadu i kažem da imala sam čast i privilegiju da budem tamo jer me je to iskustvo naučilo svemu, ne samo o poslu reportera, nego i kakav čovek treba biti.
Ho avuto l'onore di essere una delle giornaliste che ha vissuto l'assedio, e dico che ho avuto l'onore e il privilegio di essere là perché mi ha insegnato tutto, non solo ad essere una giornalista, ma ad essere un essere umano.
Potrebno je vreme, ali moram da ih odbacim i jednostavno budem tamo.
Ci vuole un po', ma devo lasciarle e andare là, e essere là.
I kad se ovo svrši, namisli Pavle da prodje preko Makedonije i Ahaje, i da ide u Jerusalim, i reče: Pošto budem tamo, valja mi i Rim videti.
Dopo questi fatti, Paolo si mise in animo di attraversare la Macedonia e l'Acaia e di recarsi a Gerusalemme dicendo: «Dopo essere stato là devo vedere anche Roma
0.64840602874756s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?